Interview with Jørn Lier Horst to mark the publication of The Caveman

Jørn Lier Horst’s The Caveman is published today by Sandstone Press. The ninth in the Norwegian William Wisting police series, the novel begins with the discovery of a four-month-old corpse in an armchair just down the road from Wisting’s home. While both the policeman and his journalist daughter Line are troubled by their neighbour’s lonely death, they have no idea where this harmless-looking case will lead…

If you’ve not yet read any of the prize-winning Wisting series, now’s a good time to start. These novels are top-notch Norwegian/Scandi crime, which, thanks to their author’s background in policing, provide genuine insights into investigative procedure and are utterly gripping throughout. Four in the series have been translated so far: Dregs, Closed for Winter, The Hunting Dogs, and now The Caveman. I reckon you can pretty much dive in anywhere, as they all read well as standalones – and in fact the first to be published in English (Dregs) is the sixth in the original series.

To mark The Caveman‘s publication, Jørn Lier Horst kindly agreed to an interview with Mrs. Peabody. Read on for some great insights into the Wisting series, how Jørn writes his books, and the crime writers who inspire him.

Jørn Lier Horst

1. Jørn, you were a policeman for around twenty years until 2013. How have your policing experiences informed your crime writing?

JLH: I have extensive experience in various types of police work. For ten years, I was a Senior Investigating Officer, the leading investigator in serious and complex cases. That professional background is my great strength as a crime writer. Police service is an excellent vantage point for observing society, as well as an excellent starting point for writing realistic crime fiction. Sooner or later, the ineffective aspects of our society end up on the police’s plate.

As a detective, I have spent many hours close to multiple murderers, rapists and robbers, and been completely inside their heads. These experiences, the insights into why criminals do what they do, are deeply valuable to me as a writer, but have also taught me a lot about being a human. It can be difficult to understand, but in almost all people, even criminals who have committed atrocities and created despair and destruction, there is something good. I use the word ‘good’ for lack of a better one, but something human one might say. As investigator and author my interest has always been in the duality.

2. You’re good at showing the uncertainty police investigators face when solving crimes. In The Hunting Dogs, you have Chief Inspector Wisting compare his case to ‘an unfinished work of art: a landscape already in its frame, the main features in place, but the details missing. For the moment, the outline was so indistinct he could not imagine how it would look when it was complete’. How important is it to you to reflect the difficulties and complexities of policing in your work?

JLH: The classic fictional police detective is a man with major issues: he drinks too much, feels misunderstood, has strained relationships with women, but resolves the cases completely on his own, often risking his life and breaking the law. This is far from reality. What I try to show in my books is how detective work is a collective task. Several investigators contribute with their different qualifications, knowledge and abilities, but they have a continual, nagging doubt. Uncertainty that they have done the right thing, or overlooked something. I know that troubling feeling well.

3. The other investigative figure in the Wisting series is William’s daughter Line, who works as a journalist. Could you tell us a little about their investigative partnership and Line’s contribution to the crime narrative?

JLH: Those who follow the William Wisting books also become acquainted with his daughter Line, who at first worked as an apprentice in a local newspaper and now works as a crime reporter in Norway’s largest newspaper, VG (Verdens Gang). Their professional paths occasionally cross when both are dealing with the same case, but duty of confidentiality (for Wisting) and protection of sources (for Line) means they cannot talk. This creates an exciting father-daughter relationship and not only gives greater depth to Wisting’s character but also a more complete look at the crime. Line has developed into a good sparring partner for Wisting and, by now, a traditional sidekick.

The police environment has been easy for me to describe, but as Line demands more space in the books, the press environment has become more important. In my job I met many crime reporters, but I have been concerned that the presentation of their role should be as accurate as that of the police. While researching The Hunting Dogs I interviewed the VG editorial staff and so got close to some of the country’s leading crime journalists, just to get the authenticity right.

The first Wisting novel, Key Witness

4. When did you start writing and why?

JLH: I never had a youthful dream of becoming either a cop or a writer, but ended up being both. The fact is, I always loved to write, and remember as a little boy, when a radio play left a cliffhanger ending, sitting down and writing the sequel myself instead of waiting for the next episode.

I also remember starting what eventually became my debut. It was late autumn of 2001 and I was home in bed, finishing a Norwegian crime novel. I threw it against the wall and told my wife that I could do better myself. She told me I should go ahead in that case. Half an hour later I got up and made a start.

5. How much crime fiction do you read?

JLH: Probably around 25 books in a year, mostly Scandinavian writers but also police procedurals from all over the world.

6. Are there crime authors (or simply authors) who inspire you?

JLH: No favorite, but I would probably not have been the writer I am without Henning Mankell, and probably not the same cop. My first encounter was the first Kurt Wallander novel, Faceless Killers, published in Norwegian in 1993. I read it at the Police Academy thinking that here was the kind of policeman I wanted be: an upright and good detective and a leader. Mankell / Wallander inspired both my careers.

7. The Caveman opens with the discovery of a corpse that has ‘been sitting dead in front of his television set for four months’, highlighting the isolated position of some individuals in society. Is it important to you that your crime novels have a social dimension?

JLH: I like to think about my novels as more than crime fiction. They reflect the reality we live in: a society that is becoming colder, tougher and more violent. William Wisting reflects on how that affects us all.

In my books the offenders are always caught, the crime is solved, but the social structures and problems that created the criminal remain. I try to draw attention to a social system that makes promises about protection and inclusion, but still fails many of its citizens. At the same time, of course, I try to tell an exciting and compelling story.

8. Your novels are set in the town of Larvik and Vestfold county on the south-west coast of Norway. What makes this area a good setting for a crime series in your view (aside from the fact that you live there…)?

JLH: The numerous Nordic small towns presented as scenes of literary murders do not provide obvious settings for crime stories. The beautiful scenery inspires picturesque, enticing descriptions of nature, but the attraction of the story lies in the contrast with the brutal violent action.

How does he do it? Not like this…

9. The plotting of your novels is expert and intricate. Do you have all aspects of the narrative worked out in advance of writing? I’m imagining some fabulous wall-charts above your desk as you work.

JLH: I have to disappoint you when it comes to the wall-chart. I travel a lot and have an electronic version on my computer. This probably sounds strange, but I actually write my books in Excel before I write in Word. I use the spreadsheet to plot and sketch the stories. Each column is a chapter, and in the cells I write keywords for the action. I have rows which track time and place and help all the little cogs in a crime novel fit into place. This analytical approach is another trait I have brought with me from investigations, but things happen during the writing process. The story goes in directions other than I had planned, and up pop new people. In this way the stories become alive.

10. A fun one to finish with! If you could have dinner with any character from literature, TV or film, who would it be and why?

JLH: Oh, let us keep a large company! If I have to choose one, it must be Inspector Maigret, since both he and Georges Simenon’s writing have had such a great influence on all subsequent crime literature. I stand tall on his and Mankell’s shoulders and owe them a big thank you – and a finer dinner.

Jørn Lier Horst, The Caveman, trans. by Anne Bruce (Sandstone Press, 2015) 

Skål!

Berlinale 2015 showcases international crime dramas and thrillers from Germany, Israel, Denmark, Sweden and Italy

The 2015 Berlinale – one of the world’s top international film festivals – closes today in Berlin. As ever, a host of wonderful films have been shown during the packed ten-day programme, with the Iranian film Taxi, directed by dissident filmmaker Jafar Panahi, awarded the coveted Golden Bear.

While reading coverage of the festival, I was interested to see that some international TV dramas were premiered as part of the programme, and that a number of these had a pronounced crime/thriller/spying dimension. Alessandra Stanley’s excellent article in the New York Times provides a good overview, and also discusses how such series are beginning to be picked up in the States (and not always to be remade in English either), which is a very good sign.

Here are a few of the series in question:

Deutschland 83. There’s quite a lot of buzz about this spying drama in Germany and beyond, and it has now also been picked up by an American network (in the original German!). The central protagonist is East German border guard Martin Rauch, who is sent across the border as an undercover agent by the Stasi (the East German secret police); his task is to pose as an aid to a West German general working with NATO. Stanley describes the series as ‘an ingenious, counter-intuitive look at the Cold War’ and a recent Guardian article sees it as indicative of rising interest in the divided Germany of 1949 to 1990.

Deutschland 83

Shkufim (False Flag). According to Stanley, this Israeli political drama was inspired by the assassination of a Hamas leader in Dubai in 2010. That scenario has been reworked for the series, which shows five Israeli citizens waking up one day to find they are prime suspects in the kidnapping of a Iranian official in Moscow. The drama is produced by Tender Productions, which also has links with Homeland (which was itself based on the Israeli series Hatufim).

The five suspects in False Flag

Follow the Money is a Danish crime thriller series by DR Drama (the makers of The Killing and Borgen) due to air later this year. It focuses on corruption in big business, with a lovely twist: the business in question is a wind-power company called Energreen, with supposedly impeccable ecological and moral credentials. Insider dealings and dodgy deaths indicate that all is not as it should be.

Follow the Money. Photo credit Christian Geisnæs

1992 is an Italian drama that was picked up in Berlin by the UK, according to Stanley (though no specific channel is named). This time, the corruption of political life by big business is the focus: the drama explores the Italian bribery scandals of the 1990s, and the attempts of Milan magistrate Antonio Di Pietro to clean up politics through Operation Clean Hands (Mani Pulite).

Italian crime series 1992

Last but not least, Blå ögon (Blue Eyes) is a Swedish-German crime series that explores racism, discrimination and immigration issues. Stanley describes it as having an anti-racist message, but also wanting to ‘upend expectations’ by giving characters on all sides of the debate a voice. One of the murder victims is a female, right-wing politician, who is assassinated while out in public.

STV’s Blue Eyes

Stanley ends her piece by noting that none of these series feature the disappearance or death of a child, as seen in earlier crime series such as The Killing and Broadchurch. Or to put this another way: these dramas are moving from highly personal cases whose investigations focus on the family and small communities, to cases that address larger historical, political and social issues. Interesting times. As ever, I’m hoping that a good number will make it on to our UK and US screens.

Bernhard Jaumann’s Afrika-Krimis and European crime drama The Team

It’s been a little while since I last posted, because I’m on a final push with the Crime Fiction in German volume. I’m nearly there – the entire draft’s been printed out and just needs some final checks before it goes off to the University of Wales Press. I’m obviously biased, but think it looks rather splendid.

16271683479_b5659f34a0_k (1)

One bonus in the final phase of editing has been finding out more about the Afrika-Krimi – German-language crime fiction set in Africa – courtesy of a chapter by Julia Augart, who’s based at the University of Namibia. Namibia was a German colony between 1884 and 1915, and one novel she discusses is Bernhard Jaumann’s Steinland (Stoneland, 2012), which explores that post-colonial legacy in the context of current land reform policies. I hoovered up the novel while I was editing the chapter, and it was a fascinating read. While that one’s not translated yet, Jaumann’s 2010 novel The Hour of the Jackal is out in English (John Beaufoy Publishing): like Steinland, it features the excellent detective inspector Clemencia Garises.

Although things have been a bit hectic, I’ve managed to keep up with Broadchurch on ITV. The general reaction to this second series has been disappointment, as it’s definitely not lived up to the quality of the first. But I’m still watching, as (eye-raising legal daftness aside) I love the Hardy and Miller dynamic, and Olivia Coleman’s acting in particular. By contrast, Spiral series 5 (the one I’m not watching…) has been getting strong reviews.

Some very interesting news in – thanks to Jacky Collins – about a European crime drama called The Team, which is currently in production. Based on the work of Interpol, the drama will follow a European team as it investigates three murders, in Antwerp, Berlin and Copenhagen, and will switch between Dutch, German and Danish as the location of the action changes. It’s a product of the EBU (European Broadcasting Organisation), and is funded via the EU and eight of its member states.

The Team: Jasmine Gerat (Germany) Lars Mikkelsen (Denmark) and Veerie Baetens (Belgium)

The Team: Jasmine Gerat (Germany) Lars Mikkelsen (Denmark) and Veerie Baetens (Belgium). Photo: The Telegraph/EBU

And look who’s in it! I think the whole thing is a stroke of genius on the part of the EBU: the concept of a European Union is undergoing something of a battering at the moment, not least in the UK. What better way to persuade audiences of the positive benefits of European cooperation than a top-notch crime drama? Other ‘Eurocrime’ novels and series have existed before (such as Arne Dahl’s ‘Intercrime’ series), but as far as I’m aware, this is the first time that one has been instigated and funded via the EU itself. I love the deliberately multicultural and multilingual approach the makers are taking, and hope it does really well.

You can find out more about The Team here. It’s being shown in Denmark, Germany, Austria, Switzerland, Sweden and Belgium later this month. Let’s hope it makes its way here very soon.