The 2022 CWA Daggers longlists: international crime galore!

The 2022 CWA Daggers Longlists were announced last weekend. For fans of international crime, the Crime Fiction in Translation Dagger is rightly the immediate draw, but a saunter through the other categories also reveals a wealth of international crime – both fiction and non-fiction.

The Crime Fiction in Translation Dagger Longlist

Eva Björg Ægisdóttir, Girls Who Lie, tr. Victoria Cribb, Orenda, ICELAND

Simone Buchholz, Hotel Cartagena, tr. Rachel Ward, Orenda, GERMANY 

Andrea Camilleri, Riccardino, tr. Stephen Sartarelli, Mantle, ITALY 

Sebastian Fitzek, Seat 7a, tr. Steve Anderson, Head of Zeus, GERMANY 

Kōtarō Isaka, Bullet Train, tr. Sam Malissa, Harvill Secker, JAPAN 

Victor Jestin, Heatwave, tr. Sam Taylor, Scribner, FRANCE 

Sacha Naspini, Oxygen, tr. Clarissa Botsford, Europa Editions, ITALY

Samira Sedira, People Like Them, tr. Lara Vergnaud, Raven Books, FRANCE 

Antti Tuomainen, The Rabbit Factor, tr. David Hackston, Orenda, FINLAND 

Hilde Vandermeeren, The Scorpion’s Head, tr. Laura Watkinson, Pushkin Vertigo, BELGIUM/GERMANY 

A tasty bunch, I’m sure you’ll agree… But because this blog’s definition of international crime fiction is very elastic (e.g. an international author or setting is more than enough to fire my interest) I took a good, hard look at the other categories as well.

Here’s a list of those that particularly caught my eye:

D.V. Bishop, City of Vengeance, MacMillan, 1536 Florence, ITALY (Gold Dagger & Historical Dagger)

Jacqueline Bublitz, Before You Knew My Name, Sphere, NEW ZEALAND/NEW YORK, USA (Gold Dagger)

S.A. Cosby, Razorblade Tears, Headline, USA (Gold Dagger & Steel Dagger)

Eloísa Díaz, Repentance, Weidenfeld & Nicolson, 1981/2001 BUENOS AIRES, ARGENTINA (New Blood Dagger)

Sonia Faleiro, The Good Girls: An Ordinary Killing, Bloomsbury, RURAL INDIA (ALCS Gold Dagger for Non-fiction)

Eliot Higgins, We Are Bellingcat: An Intelligence Agency for the People, Bloomsbury, THE WORLD (ALCS Gold Dagger for Non-fiction)

Femi Kayode, Lightseekers, Raven Books, NIGERIA (Gold Dagger)

Julia Laite, The Disappearance of Lydia Harvey, Profile Books, NEW ZEALAND, ARGENTINA, UK (ALCS Gold Dagger for Non-fiction)

Laura Lippman, Dream Girl, Faber, USA (Steel Dagger)

Abir Mukherjee, The Shadows of Men, Harvill Secker, UK/INDIA (Gold Dagger)

Håkan Nesser, The Lonely Ones, tr. Sarah Death, Mantle, NORWAY (Steel Dagger)

Karin Nordin, Where Ravens Roost, HQ, RURAL SWEDEN (New Blood Dagger)

Peter Papathanasiou, The Stoning, MacLehose, AUSTRALIAN OUTBACK (Gold Dagger & New Blood Dagger)

Rahul Raina, How to Kidnap the Rich, Little, Brown, DELHI, INDIA (New Blood Dagger)

Patrick Radden Keefe, Empire of Pain: The Secret History of the Sackler Dynasty, Picador, USA (ALCS Gold Dagger for Non-fiction)

Meeti Shroff-Shah, A Mumbai Murder Mystery, Joffe Books, MUMBAI, INDIA (New Blood Dagger)

Joe Thomas, Brazilian Psycho, Arcadia, UK/SAO PAULO, BRAZIL (Gold Dagger)

Mark Wrightman, Waking the Tiger, Hobeck Books, 1940s SINGAPORE (New Blood Dagger)

Well, that should keep us going for while! Many congratulations to all the longlisted authors, translators and publishers. And a big thank you to the judges for their hard work in bringing us the best of the best.

Further info is available here:

CWA: https://thecwa.co.uk/awards-and-competitions/the-daggers (where you can also download a handy pdf of all the longlists)

Waterstones: you’ll find a page dedicated to the CWA longlists with gorgeous carousels for each category here – https://www.waterstones.com/category/cultural-highlights/book-awards/the-cwa-daggers

New Bitter Lemon signings, The Edgars and CrimeFest

Here’s a round up of some interesting crime fiction news and events.

Joshua Farrington of The Bookseller reports that >>Bitter Lemon Press has signed a series of deals for female crime writers from around the world, with the books set to lead the publisher’s schedule in the second half of the year.

Publisher and co-founder Laurence Colchester has acquired titles from Brazil’s Patrica Melo, Turkey’s Esmahan Aykol and Argentina’s Claudia Piñeiro.

Melo’s The Body Snatcher is the story of a drug deal gone wrong, with police corruption and blackmail. Melo’s previous novels Lost World, The Killer, In Praise of Lies and Inferno were published in English by Bloomsbury. The Body Snatchers, which will be published in July, is translated by Clifford E. Landers.

Divorce Turkish Style by Esmahan Aykol will be published in September. It is the third in a murder mystery series featuring crime bookshop owner and accidental investigator Kati Hirschel. The previous two books, Hotel Bosphorous and Baksheesh were also published by Bitter Lemon Press, translated by Ruth Whitehouse.

Piñeiro’s Betty Boo is set in Buenos Aires, and sees a sensitive woman trying to save her career and personal life while caught up in a criminal conspiracy. Piñeiro’s previous titles, translated by Miranda France, were also published by Bitter Lemon Press. Betty Boo will be published in January 2016.

Colchester said: “We are very proud to bring these three women crime writers from Brazil, Turkey and Argentina to English speaking readers. It is part of our mission as an independent press to introduce new voices from abroad and here, in the autumn season of 2015, are three of the most successful women writing in the crime genre today.”<<

Over in the States, the annual Edgar Awards have taken place. A full list of the nominees and winners is available here. The focus is on English-language crime, and a number of titles have already migrated to my groaning TBR pile, such as Ben Winter’s World of Trouble, which is the final installment in The Last Policeman series (see my discussion of his earlier work here).

The winner in the best novel category was Stephen King’s Mr. Mercedes, which I’m currently half way through and enjoying very much (although I will never look at a hamburger in the same way again).

Last but not least, the international crime fiction convention CrimeFest takes place in Bristol next week, with a sterling programme you can see in full here. I’m very much looking forward to attending, not least because this year’s special guest is Swedish crime writer Maj Sjöwall, co-author of the seminal Martin Beck series, and she will be helping us to present the 2015 Petrona Award for Best Scandinavian Crime Novel of the Year.

I have been enjoying all the online speculation about the Petrona shortlist. The judges have now made their choice…! But will you agree?!

Crime in the summertime

I’m still busy writing, editing and researching, but am allowing myself the odd foray into international crime fiction as the summer sun works its magic. Here are some gems:

Happiness Is Easy

Happiness is Easy (published 17 July 2014 by Doubleday) is the second novel by Brazilian author Edney Silvestre. Its story is deceptively simple – the kidnapping of the wrong child from a rich man’s chauffeur-driven car – but is told with elegant brilliance, moving from past to present in such a way that we gain in-depth portraits of the characters involved while following the fall-out from the crime. Silvestre, who’s also a journalist, uses the genre to critique the corruption of Brazilian politics, the gulf between rich and poor, and the booming kidnap ‘industry’. It’s a bleak read in places, although not without hope. Nick Caistor does a great job translating from Brazilian Portuguese, and I’m now keen to read more from the country hosting the Football World Cup.

Jørn Lier Horst’s The Hunting Dogs (trans. by Anne Bruce, Sandstone Press, 2014) comes to us already garlanded with prizes – it won the 2012 Riverton/Golden Revolver Prize and the 2013 Scandinavian Glass Key. I’m not remotely surprised, as this eighth novel in the William Wisting series (the third to be published in English) is one of the best Scandinavian crime novels I’ve read. Much has been made of Horst’s extensive policing experience, but for me, it’s the fantastic writing, plotting and characterisation that stand out in this novel, which sees Wisting suspended due to irregularities in a past case. Forced to re-investigate the murder of Cecilia Linde from the outside, he is helped by journalist daughter Line to uncover the truth. A top-notch summer read.

American author Alice Sebold’s The Lovely Bones was published in 2002, but it’s one that I go back to every now and then, because it’s such an original crime novel. Set in the summer of 1973, it’s narrated by Susie Salmon, who’s murdered by a neighbour at the age of fourteen and witnesses the aftermath of the crime from her ‘heaven’. You’d be forgiven for thinking this all sounds horribly mawkish, but the concept is brilliantly pulled off for the most part, and offers a sensitive portrayal of the effects of a murder on the family and friends of the victim. Be warned: when I first read the novel one summer holiday I found it *highly* addictive. It was subsequently made into a film by Peter Jackson (2009), which received mixed reviews.

Meanwhile, on the research front…

I’m about to start a 1968 crime novel by French-Jewish writer Romain Gary, entitled The Dance of Genghis Cohn. I came across it by chance when reading a piece on German film* and was immediately intrigued. It tells the story of a post-war murder investigation led by a Bavarian police chief (so far, so conventional), who is haunted by a Jewish comedian he murdered while an SS officer under National Socialism. Quite a starting point, isn’t it? Blackly humorous, it’s also an uncompromising critique of post-war West Germany’s reluctance to engage with the Nazi past. Intriguingly, it was adapted for television by the BBC in 1994 (starring Anthony Sher and Robert Lindsay) – something to follow up after reading the book.

*Frank Stern, ‘Film in the 1950s: Passing Images of Guilt and Responsibility’, in Hanna Schissler (ed.), The Miracle Years: A Cultural History of West Germany 1949-1968, (Princeton University Press, 2001), pp. 266-80.